Copyright(c) 2004 Id Software, Inc. All rights reserved. Distributed by Activision Publishing, Inc. under license. DOOM and id are registered trademarks of Id Software, Inc. in the U.S. Patent and Trademark Office and in some other countries. Activision is a registered trademark of Activision, Inc. and its affiliates. The ratings icon is a registered trademark of the Interactive Digital Software Association. All other trademarks and trade names are the properties of their respective owners.
注1: 火星基地は電力事情が悪く、照明が行き届かないという設定になっているため、実際のゲーム中では暗いシーンが多いです。当WEBページでは、見やすくするため、ほとんどのスクリーンショットを、雰囲気を壊さない程度に、明るく修正してあります。
注2: PDAの翻訳は、Tongtongが行っています。誤訳やもっといい表現がある場合は、ご指摘頂けると大変助かります。
注3: 音声ログや、ビデオディスクの翻訳もやりたいのですが、ヒアリング能力が低いので... 聴き取れる範囲の内容は、恥を忍んでUPしようとは思っております。(汗
目次
トトンのとん トップへ DOOM3 トップへ 01 Mars City 1 02 Mars City Underground 03 Mars City 2 04 Administration 05 Alpha Labs Sector 1 06 Alpha Labs Sector 2 07 Alpha Labs Sector 3 08 Alpha Labs Sector 4 前編 08 Alpha Labs Sector 4 A 08 Alpha Labs Sector 4 B 08 Alpha Labs Sector 4 後編 09 EnPro Plant 10 Communications Transfer 11 Communications 12 Monorail Skybridge 13 Recycling Sector 2 14 Monorail 15 Delta Labs Level 1 16 Delta Labs Level 2a 17 Delta Labs Level 2b 18 Delta Labs Level 3 19 Delta Labs Sector 4 20 Hell 21 Delta Complex 22 Central Processing 23 Central Server Banks 24 Site3 25 Caverns Area 1 26 Caverns Area 2 27 Primary Excavation Site MartianBuddy.com |
エリア開始 Alpha Labs Sector 3 Alpha Labs Sector 3 contains the secondary coolant control system for the Molecular Fuel Storage Compactor. |
|
到着するなり戦闘開始です。 | ||
ハンドグレネードをくらえー | ||
いろいろ攻めてきます。 | ||
中が有毒ガスで汚染されていて、中に入れないようです。 | ||
クレーン操作室 クレーンを操作して、有毒ガス発生源を捨てましょう。 PDAを拾いましょう。 |
||
所有者: Mark B. Lamia 音声ログ Incompetent Employees 11-01-2145 以前はメールだけを訳していたのでだらしない部下が多いな程度に思っていましたが、この音声ログを訳したら意味が分かりました。かわいそうな管理職ですね。 |
||
メール Title : Won't be in today Mr. Lamia, George Poota |
||
メール Title : Storage lockers Mr. Lamia, By the way, I believe I'm going to be late with my Q4 Analysis. ラミアさんの部下はボンクラばかりなのでしょうか? |
||
メール Title : Doctor appointment Mr. Lamia, Thank you, |
||
メール Title : Crates moved Mr. Lamia, I've taken the crates from your office to your quarters as you requested and I organized your closet to your specifications. もう一度、もしUACのために何か私が出来る事があれば知らせてください。 今度はおべっかメールですか〜 この人にまともなメールは来ないんでしょうか。 |
||
毒ガス発生源、廃棄中 この様にクレーンで捨てましょう。ポイッ |
||
ゾンビ兵士 クレーン操作を邪魔しに来ます。 |
||
お遊び このように、死体もつかめます。 良く出来てますね。 コラッ 死体で遊ぶな ^^; |
||
ロック解除 有毒ガスがなくなったので入れるようです。 |
||
カギ発見! どこかの部屋の鍵が落ちています。 |
||
奥の部屋 奥の方にも行けそうです。行ってみましょう。 |
||
キャビネットとPDA PDAを取りましょう。 Cabinet: 047 Code: 123 |
||
所有者: George Poota 音声ログなし 2005-3-28 追加 |
||
メール Title : Hours of operation George, |
||
メール Title : ++FIRE YOUR BOSS!!++ Tired of your boss getting you down? 超胡散臭いメールです。 |
||
パネルを操作すると... ゾンビ兵士達が上がってきます。 ドラム缶を爆破させたり、グレネードでやっつけましょう。 |
||
通路 ヘルスステーションがあります。 |
||
キーパネル さっき拾った鍵を使いましょう。 |
||
キャビネット Cabinet: 048 Code: 123 |
||
階段 戻れました。北島さんのページを参照して下さい。2005-3-28 追加 回復などを済ませてから行きましょう。 |
||
扉を開けると | ||
敵襲来 ドンドン撃破しましょう。 |
||
非常灯のみの廊下 やばそうな気配がします。 |
||
行き止まり この武器を拾ったら、敵がわらわらと出てきます。 |
||
撃破 敵をやっつけました。さっきと全然雰囲気が変わっています。 |
||
リフト | ||
リフトこわれ 降りたら壊れちゃいました。 |
||
きたきたー 襲ってくるので、チェーンガンでやっつけろー ピンキーが3匹もやってきます。その後インプも。 |
||
ドア ドアは壊れているので、左の窓を抜けて行きましょう。 さっきの戦闘で体はボロボロです。 |
||
出口です。 キャビネットで補給していきましょう。 Cabinet: 049 Code: 123 次のエリアへ向かいましょう。 |
Copyright(c) 2004 Id Software, Inc. All rights reserved. Distributed by Activision Publishing, Inc. under license. DOOM and id are registered trademarks of Id Software, Inc. in the U.S. Patent and Trademark Office and in some other countries. Activision is a registered trademark of Activision, Inc. and its affiliates. The ratings icon is a registered trademark of the Interactive Digital Software Association. All other trademarks and trade names are the properties of their respective owners.
SEO | [PR] 爆速!無料ブログ 無料ホームページ開設 無料ライブ放送 | ||